2010年5月20日 星期四

我的白老鼠狂想曲 The Guinea Pig Diaries: My Life as an Experiment


小賈就是小賈,生活對他而言就是一個接一個做實驗玩遊戲,興味盎然地。

回想起到圖書館借小賈前一本實驗著作《我的聖經狂想曲》,一個年長阿姨瞥一眼我手上要向櫃台登記的書,好奇地問了一句:這個是講正面的還是負面的?連書都還沒借出來的我當下是訥口無法回答。但後來心底卻不禁想:阿姨啊,妳的問題透露出妳應該是個虔誠教徒,卻也顯示妳對負面的批判或許是不能忍受的。

不知道我對你的推測錯還是對,可是重點是實驗這東西不能投射好惡,也無法預設結果好壞的,阿姨。如果小賈開頭就預設了某種對實驗本身或是結果的立場,那他就不適合當一隻白老鼠。試想,如果對印度外包這事抱持著美國人的工作都被搶走了的想法,小賈要怎麼安穩地接受印度甜姐兒的服務?呵呵。唯有懷著開放心態去擁抱實驗,得出的結果才算數。

這些實驗,有的像是把自己從現實生活抽離出去,去過另一種不同面貌的生活,例如化身美女就讓我想起《自製男人》,但小賈的版本當然是躲在電腦後面惡搞就好。扮成華盛頓的則有些文化隔閡了,假如他扮的是孫中山可能會好玩得多,不過阿凸仔還真是什麼人都有,喜歡扮歷史人物還不少哩。

《我的白老鼠狂想曲》集結了小賈各式實驗,像是什麼都賣的雜貨鋪子,有的商品會勾起你的購買慾望有的則不一定,可惜的是每個實驗都只佔了短短一個章節,看不過癮,相較之下我更喜歡長篇的《我的聖經狂想曲》,小賈的風趣幽默倒是一貫的。

沒有留言: