終於把某個將中文案件英文化的case在對外發行的刊物上的介紹文字給寫完了
在寫以前
心裡充滿抵抗
因為
事情不但得作
作完了還得寫廣告文案
而要表達的事實幾乎與中文全部一樣
對我而言只有一句話
就是用英文嘛也通
哪有什麼文章可以作
.........
曾經不中用地想過
把那些以前登過的人寫過的中文案件的介紹文字拿來抄
啊不過光用想的我就痛苦萬分
要不成材抄東西也得選像樣的東西抄咩
所以我
一個字也抄不下去
一個字也寫不出來
後來我把我自己的tone調成
就當作是對我十字架上的基督介紹我那一陣子所作的事和所遭遇的情況好了
既不是應付吹泡沫的”大使命”
也不是對著要我配合吹泡沫的人作解說員
完成大使命和作解說員我都很樂意
啊不過那個吹泡泡我就受不了
終於在正確的調子之下
我可以開始寫作了
還居然把我覺得只有一句話的一件事
應刊物版面那像沙漠曠野般大的需求
寫到一千多字
讓那個音量總是過大還有雜音總是過多的傳聲筒總算關機
而且呢全部是用自己的理解去描述
一字不抄歐
一字不抄ㄋ一ㄝ
口圭…哈哈哈
來來來
跟著我
腦子裡想像巴哈老先生那頭顫微微的白髮和如電光般堅利的眼神
預備備
唱!!!
HALLELUJA! HALLELUJA! HALLELUJA! HALLELUJA! HALLELUJA!
2009年5月7日 星期四
ㄏ\ ㄏ\ ㄏㄚ\ ㄏ一\
張貼者: pink fly 於 下午2:06
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言